[不負責任翻譯]Civil Twilight- Letters From The sky中文歌詞
沒想到有天會來想秀自己得破英文........誰叫找沒到幾個合心歌詞翻譯,再加上剛好看到個翻得超~有~趣的中文翻譯,既然難度不高,能聽懂大半,那就來翻字典自給自足吧!
Civil Twilight
Letters From The sky
天空的來信
One of these days the sky's gonna break
會有那某一天,天空會倒坍
And everything will escape and I'll know
所有的一切都會逃竄消逝,而我知道
One of these days the mountains
會有那某一天,
Are gonna fall into the sea and they'll know
高山會崩塌,沉沒海裡,而他們都清楚
That you and I were made for this
你和我就是為此而生
I was made to taste your kiss
我注定要品嘗你的親吻
We were made to never fall away
我們注定在一起
Never fall away
永不分離
One of these days letters are gonna fall
會有那某一天,那些從天而降的信
From the sky telling us all to go free
會告訴每個人要奔向自由
But until that day I'll find a way
但直到那天,我會找到方法
To let everybody know that you're coming back
讓每個人都知道你會回來
You're coming back for me
你會為我歸來
'Cause even though you left me here
因為即便你留我一人在這
I have nothing left to fear
也沒有什麼讓我害怕
These are only walls that hold me here
那只是些牆壁,包圍了我
Hold me here
包圍了我
Hold me here
困住了我
Only walls that hold me here
只是些牆壁阻擋了我
One day soon I'll hold you like the sun holds the moon
很快地,會有一天,我能抱著你就像太陽抱著月亮
And we will hear those planes overhead
我們會聽見飛機從頭頂呼嘯而過
And we won't have to be scared
但我們不需要心慌
'Cause we won't have to be scared
因為我們不必害怕
We won't have to be, yeah, scared, no
我們沒有必要恐懼
rpt.
You're coming back for me
你會回來
You're coming back for me
你會為我回來
You're coming back to me
你會為了我回來
You're coming back for me
你會為我回來
翻完後有不同的感覺,以下是藍色窗戶時間~
腦袋到浮現的場景是被軍閥掌控的極權國度,戀人的一方是反抗軍,另一方則繼續留在牆內被統治的居民,但他還在等待著這極權籠罩的天空會倒塌,而從天空掉落的來信,則是指在戰爭時從空中灑下的宣傳文件,當那些代表自由的信件落下時,是他要開始行動讓其他居民也願意站出來反抗,而他們能夠平安重逢,不必再擔心從空而過的飛機會攻擊他們。
不過按照歌曲中給我的感覺,最後幾句You're coming back for me比較像是一種在催眠自己相信希望的感覺就是了。
覺得自己窗戶塗得可真藍,哈哈
肚子好餓啊~
Civil Twilight
Letters From The sky
天空的來信
One of these days the sky's gonna break
會有那某一天,天空會倒坍
And everything will escape and I'll know
所有的一切都會逃竄消逝,而我知道
One of these days the mountains
會有那某一天,
Are gonna fall into the sea and they'll know
高山會崩塌,沉沒海裡,而他們都清楚
That you and I were made for this
你和我就是為此而生
I was made to taste your kiss
我注定要品嘗你的親吻
We were made to never fall away
我們注定在一起
Never fall away
永不分離
One of these days letters are gonna fall
會有那某一天,那些從天而降的信
From the sky telling us all to go free
會告訴每個人要奔向自由
But until that day I'll find a way
但直到那天,我會找到方法
To let everybody know that you're coming back
讓每個人都知道你會回來
You're coming back for me
你會為我歸來
'Cause even though you left me here
因為即便你留我一人在這
I have nothing left to fear
也沒有什麼讓我害怕
These are only walls that hold me here
那只是些牆壁,包圍了我
Hold me here
包圍了我
Hold me here
困住了我
Only walls that hold me here
只是些牆壁阻擋了我
One day soon I'll hold you like the sun holds the moon
很快地,會有一天,我能抱著你就像太陽抱著月亮
And we will hear those planes overhead
我們會聽見飛機從頭頂呼嘯而過
And we won't have to be scared
但我們不需要心慌
'Cause we won't have to be scared
因為我們不必害怕
We won't have to be, yeah, scared, no
我們沒有必要恐懼
rpt.
You're coming back for me
你會回來
You're coming back for me
你會為我回來
You're coming back to me
你會為了我回來
You're coming back for me
你會為我回來
翻完後有不同的感覺,以下是藍色窗戶時間~
腦袋到浮現的場景是被軍閥掌控的極權國度,戀人的一方是反抗軍,另一方則繼續留在牆內被統治的居民,但他還在等待著這極權籠罩的天空會倒塌,而從天空掉落的來信,則是指在戰爭時從空中灑下的宣傳文件,當那些代表自由的信件落下時,是他要開始行動讓其他居民也願意站出來反抗,而他們能夠平安重逢,不必再擔心從空而過的飛機會攻擊他們。
不過按照歌曲中給我的感覺,最後幾句You're coming back for me比較像是一種在催眠自己相信希望的感覺就是了。
覺得自己窗戶塗得可真藍,哈哈
肚子好餓啊~
留言
張貼留言